tien ve trung tam

author:David Epstein, Stephen Gus, koji Chiyu, etc
press:Houlang publishing company
translator:Fan Xuezhu, Chen Xiaoying, Hou Zhaokang
Year of publication:2073-04-14
ASIN:B09F6D1BQW

tien ve trung tam

tienĐược rồi, vậy ta đi tim tiếp vậy. trungLý Nhị Lang? Hoa Tư không khỏi nổi lên nghi ngờ, nàng chưa từng nghe qua tên này. Chẳng lẽ hắn là một cao thủ, đại hiệp nào đó trên giang hồ? tienThiên Thiên đã trốn đi? Lý Cáp trong lòng thấp thỏm bất an. trungĐánh có mệt không? ve“khúc nhạc vẫn còn đang tiếp tục, Lý Cáp đột nhiên nghe được giống như có ai đó nói: “không hổ là ca tiên, phong tư quả nhiên bất phàm” gì gì đó.

tam Mấy người kia là công chúa Hồ tộc sao? veLý Cáp đứng dậy quỳ gối nói. tam Trên đài Lý Cáp lại đem tất cả bảo kiếm của Nạp Lan Bác băm vằm. Hắn hù cho Nạp Lan Bác vừa đau lòng lại vừa kinh sợ, trong lòng cũng không khỏi nghi ngờ bảo kiếm có phải đã bị người ta đánh tráo. Nếu không phải là kiếm giả thì làm sao mới bị chém một nhát đã bị đứt đôi rồi? veĐất phong của triều đình cho quan viên tước từ Vương trở xuống đều là xa xôi cằn cỗi, cho nên bổng lộc thực tế đều nhận từ tước vị cố định chứ không phải từ đất phong. trungThanh đầu tiên này chính là Cửu Minh thần kiếm!

trungBỗng nhiên trong lúc đó, tiếng kêu thảm thiết bốn phía, tiếng ngựa hí, tiếng rít của chiến phủ, tiếng xương vỡ vụn, tiếng thân thể xé rách, đều như bị tiếng tim đập này che mờ, trở nên chẳng còn rõ ràng. tienNhị công tử, ta chắc chắn là người rồi. trungBẩm Hầu gia, thuở nhỏ trong nhà đệ tử mở quán rượu nên mưa dầm thấm lâu, nên đệ tử học được cách ủ rượu tienHa ha ha. Chỉ là một khối đậu hũ mà cũng dám xưng thần kiếm! tam Tú Hoa công chúa đã gả cho ta, có tư cách hay không các ngươi có thể nói sao?


link:http://lecoledete.com/nggh/cb18957vgd0630.html Extraction code:fhvi
Unzip password:http://lecoledete.com